So Then I Became A Lord
Article in Punch about troubles with car insurance.
Read it here
The Euro
Five minute magazine piece for Radio 4's 'Afternoon Shift' broadcast in '97.
Read it here
Country Week
Article for Country Life about Norfolk.
Read it here
My Village
Longer article for Country Life about Ambridge.
Read it here
ADR/Dubbing
ADR/Dubbing
ADR/Dubbing
Timothy Bentinck
Dubbing Production
In October 2020 Max Hoskins asked me to translate, spot, cast and direct the dub for a very funny French film called Brutus vs César.
​
This was the feedback from the sound editor, Gareth Bull of Technicolor.
​
"Having worked on foreign language versioning for 25 years, I can honestly say that this is an absolute masterpiece. Tim, wow! The voice casting and performances are wonderful. Subtle, clever, engaging and funny! I think they’ll be absolutely delighted."
​
I love this job!
​
Here's the trailer of the French version.
This year I translated and spotted another French film. This one was much more difficult as it was all in the French back-slang called Verlan. With the help of my wonderful French friend Laurence Casile (she of the erotic novel 'Oh Lord!' that I also translated) and some wonderful performances from the English actors, we probably made it a better film. In French it is called 'Je Te Veux, Moi Non Plus'. We titled it 'She Loves Me, She Loves Me Not'.